Polish Lawyers Association
  • HOME

Bryllup i udlandet med en udlænding

Hvis du bor i et land, hvor de ikke var født og er i øjeblikket planlægger dit bryllup med en person fra udlandet er en great’ve komme til vores advokatfirma beskæftiger sig med sådan et emne, og vi er altid villige og klar til at hjælpe kunden. Mens spørgsmålet om ægteskaber af mennesker, der er af samme nationalitet ser simpelt nok hidtil i tilfælde af multinationale handel bør være opmærksom på nogle vigtige detaljer. Men selvfølgelig, vi er her på dette for at hjælpe dig, det er derfor, du er kommet til denne side. Vi har for dig nogle få specifikke og også meget nyttige råd, at hvis du planlægger et bryllup i den nærmeste fremtid vil du helt sikkert komme i handy. Så lad os starte med det grundlæggende og på hvilket bryllup, så dybest set du er interesseret, fordi vi kan skelne disse typer:

• borgerlig ægteskab

• bryllup konkordat, det er den slags, der kombinerer civile ægteskab og kirkelige

           Selvfølgelig er det vigtigste i tilfælde af ægteskab vil dokumenter, der er nødvendige overhovedet at foretage sig noget procedure, herunder kan du se en liste over dokumenter, der er nødvendige i tilfælde af ægteskab med en person af en anden nationalitet, og derfor som følger:

• Et dokument, der bekræfter din identitet, skal du være et dokument med et foto, vil et pas eller id-kort være tilstrækkeligt til civil bryllup samt konkordat.

• Kopier af dåbsattester, hvis din kopi blev offentliggjort i et andet land end polsk sprog eller handle din kommende kone, du bliver nødt til at oversætte, hvad der er vigtigt at gøre en sådan oversættelse kan kun svoret oversætter, der er på listen over dem, der er valgt af Justitsministeriet

• Et meget vigtigt dokument, som ofte kan vågne op i jeres midte kontrovers er et skriftligt dokument, der bekræfter, at dit ægteskab ikke vil blive medtaget på grund af omstændigheder, som er uforenelige med almindeligt anerkendte principper, der er, for eksempel, er det ikke et ægteskab, som fører en af ​​parterne til selv om de specifikke fordele for førende ejendom eller til at muliggøre eller lette bor i et andet land.

• I tilfælde af folk fra andre lande vil være behov for et certifikat fra deres hjemland, som vil bekræfte, at personen er fuldt ud i stand til at gøre ægteskabet indgå og de er fri for enhver indvending, det kommer her også om kulturelle forskelle og at kontrollere, om nationalitet kan indgå et ægteskab med en anden, for eksempel, polsk, desuden dette dokument skal også oversættes af en autoriseret translatør.

• Hvis den civile ægteskab også skal fremlægge dokumentation for stempelafgift.

• Hvis en person, der ønsker at indgå ægteskab med en udlænding var allerede i et forhold formel, men det var for eksempel en enke eller enkemand eller er skilt så skal du give en dødsattest forudgående partner, hvis der var en død, og hvis der var en skilsmisse er tilstrækkeligt bevis på, i det mindste ved en gyldig retsafgørelse.           Disse retningslinjer er de mest grundlæggende, men det vil give dig mulighed for at beskrive det som gaver til din situation og til at hjælpe med at tilrettelægge de nødvendige formaliteter. Selvfølgelig er professionel rådgivning altid venter på stedet, på grund af det faktum, at hver klient behandles individuelt bedste løsning ville være udseendet på os og identificere alle de formaliteter, altid villig til at hjælpe. Vi inviterer dig hjerteligt!

Opdeling af ejendom efter skilsmisse med polsk / polsk Antallet af børnebidrag i Polen

Related Posts

Artikler

Ægteskab med en udlænding. At blive gift i udlandet. Anerkendelse af skilsmisse

Artikler

Antallet af børnebidrag i Polen

Artikler

Opdeling af ejendom efter skilsmisse med polsk / polsk

Seneste indlæg

  • Ægteskab med en udlænding. At blive gift i udlandet. Anerkendelse af skilsmisse
  • Antallet af børnebidrag i Polen
  • Bryllup i udlandet med en udlænding
  • Opdeling af ejendom efter skilsmisse med polsk / polsk
  • Juridisk repræsentant for et udenlandsk selskab i Polen

Seneste kommentarer

    Arkiver

    • marts 2021
    • maj 2019
    • april 2019

    Kategorier

    • Artikler
    Polish Lawyers Association

    MENU

    Home
    Tibuld
    Om Os
    Kontakt

    KONTAKT

    Lawyer in Poland
    Tel: 501-177-089
    Tel: 798-982-352
    Email: office@mbrp.pl
    al. Beliny-Prażmowskiego 9/3
    31-514 Kraków
    NIP: 9591633120

    Omfang i Europa

    Polen
    Tyskland
    Danmark
    Østrig
    Frankrig
    Italien
    Irland
    Spanien
    Holland
    Rusland
    Belgien
    Finland
    Sverige
    Storbritannien